Podejmę się przetłumaczenia CV na język angielski techniczny (w tym budowlany, mechaniczny, IT, ekonomiczny itp.)

Kluczowe kompetencje:

- Dwukrotnie odbywałam staż zagranicą w biurach projektowych i badawczych, co pozwoliło mi w praktyce na używanie technicznego słownictwa w języku angielskim.
- Ponadto koordynowałam też kilka razy Inżynierskie Targi Pracy na AGH, co pozwoliło mi na bezpośredni kontakt z pracodawcami, a co za tym idzie wymaganiami jakie stawią przyszłym kandydatom przy tworzeniu CV i Listów Motywacyjnych zwłaszcza w języku obcym.
- Co więcej, przez 3 lata zajmowałam się weryfikacją dokumentów aplikacyjnych studentów i praktykantów z krajów zagranicznych, którzy ubiegali się o staże na AGH oraz u krakowskich przedsiębiorców ( działalność w organizacji IAESTE).
- Wielokrotnie też współpracowałam z Centrum Karier AGH i Biurem Karier Politechniki Krakowskiej

Cennik: (do negocjacji)

1 strona (A4)- ok. 1500 znaków ze spacjami - korekta tekstu: 10 zł
1 strona (A4)- ok. 1500 znaków ze spacjami - tłumaczenie tekstu: 20 - 25 zł (przy bardzo trudnych zagadnieniach)

ZA DODATKOWĄ OPŁATĄ W WYSOKOŚCI 10 zł UDZIELĘ TEŻ PORADY / KOREKTY / SUGESTII DO POLSKIEGO CV. ZARÓWNO STYLISTYCZNIE, JAK I MERYTORYCZNIE. KAŻDE CV TRAKTUJĘ INDYWIDUALNIE.

Gwarantuje terminowość i profesjonalizm.

Czas realizacji do 48h. Najczęściej 24 h.

Karolina
mgr inż. budownictwa